search query: @instructor Jokinen, Kristiina / total: 3
reference: 3 / 3
« previous | next »
Author:Hurtig, Topi
Title:Multimodaalisen informaation hyödyntäminen reitinopastusdialogeissa
Utilizing Multimodal Information in Route Guidance Dialogues
Publication type:Master's thesis
Publication year:2005
Pages:100      Language:   fin
Department/School:Sähkö- ja tietoliikennetekniikan osasto
Main subject:Laskennallinen tekniikka   (S-114)
Supervisor:Jääskeläinen, Iiro
Instructor:Jokinen, Kristiina
OEVS:
Electronic archive copy is available via Aalto Thesis Database.
Instructions

Reading digital theses in the closed network of the Aalto University Harald Herlin Learning Centre

In the closed network of Learning Centre you can read digital and digitized theses not available in the open network.

The Learning Centre contact details and opening hours: https://learningcentre.aalto.fi/en/harald-herlin-learning-centre/

You can read theses on the Learning Centre customer computers, which are available on all floors.

Logging on to the customer computers

  • Aalto University staff members log on to the customer computer using the Aalto username and password.
  • Other customers log on using a shared username and password.

Opening a thesis

  • On the desktop of the customer computers, you will find an icon titled:

    Aalto Thesis Database

  • Click on the icon to search for and open the thesis you are looking for from Aaltodoc database. You can find the thesis file by clicking the link on the OEV or OEVS field.

Reading the thesis

  • You can either print the thesis or read it on the customer computer screen.
  • You cannot save the thesis file on a flash drive or email it.
  • You cannot copy text or images from the file.
  • You cannot edit the file.

Printing the thesis

  • You can print the thesis for your personal study or research use.
  • Aalto University students and staff members may print black-and-white prints on the PrintingPoint devices when using the computer with personal Aalto username and password. Color printing is possible using the printer u90203-psc3, which is located near the customer service. Color printing is subject to a charge to Aalto University students and staff members.
  • Other customers can use the printer u90203-psc3. All printing is subject to a charge to non-University members.
Location:P1 Ark S80     | Archive
Keywords:multimodality
multimodal systems
speech systems
multimodal architectures
multimodal interfaces
route guidance
dialogue management
mobile applications
modality fusion
natural human-computer interaction
multimodaalisuus
multimodaaliset järjestelmät
puhejärjestelmät
multimodaalliset arkkitehtuurit
multimodaaliset käyttöliittymät
reitinopastus
dialoginhallinta
mobiilit sovellukset
modaliteettien fuusio
luonnollinen ihmisen ja konee välinen vuorovaikutus
Abstract (fin):Mobiilit sovellukset ovat lisääntyneet viime vuosina mobiililaitteiden suorituskyvyn kasvaessa ja langattomien tiedonsiirtoyhteyksien kehittyessä.
Laitteiden pienen koon vuoksi käyttäjärajapinnan suunnitteluun on kuitenkin kiinnitettävä aiempaa enemmän huomiota.
Yleisimpiä ja käytettävimpiä mobiilisovelluksia ovat melko yksinkertaiset tiedonhakutyyppiset palvelut, esimerkiksi numero- tai nimihakupalvelut ja aikataulupalvelut, joissa puheentunnistuksen heikko taso kuitenkin tekee interaktiosta vähemmän luonnollista.

Puhetta voidaan kuitenkin tukea erilaisten ihmiselle luonnollisten rinnakkaisten informaatiokanavien, esimerkiksi eleiden, avulla, ja tätä niin kutsuttua multimodaalisuutta on hyödynnetty jo jonkin aikaa erilaisissa rajoitetuissa tehtävissä.
Vaikka multimodaalisuuden hyödyt ovat kiistattomat, monimutkaistaa se järjestelmän rakennetta sekä ihmisen ja koneen välisen interaktion suunnittelua.
Tämä rajoittaa osaltaan multimodaalisten järjestelmien yleistymistä.

Tässä diplomityössä esitellään allekirjoittaneen suunnittelema ja toteuttama julkiseen liikenteeseen tarkoitettu MUMS-reitinopastusjärjestelmä.
Käyttäjä keskustelee järjestelmän kanssa kämmentietokoneen välityksellä, käyttäen luonnollista puhetta ja laitteen kartalle piirrettyjä syötteitä.
Järjestelmä opastaa käyttäjää synteettisen puheen ja graafisten karttaesitysten avulla.
Työn tarkoituksena oli tutkia missä laajuudessa luonnollisen suomenkielisen interaktiomallin toteuttaminen tämän kaltaisessa melko erikoistuneessa sovelluksessa on nykymenetelmin mahdollista.
Tutkimuksen kohteena oli myös erityisesti informaatiovirtojen yhdistämiseen tarkoitettu fuusiokomponentti.

Tutkimukselle ja järjestelmälle asetetut tavoitteet voidaan katsoa saavutetuiksi, ja alustavien tulosten perusteella järjestelmän interaktiomalli ja syötteiden fuusiointi toimivat erinomaisesti.
Puheentunnistus asettaa kuitenkin edelleen järjestelmälle tiettyjä rajoituksia.
Tutkimuksen perusteella voidaan tehdä seuraavat johtopäätökset: jotta multimodaalisesta järjestelmästä saadaan luonnollinen ja helppokäyttöinen, on sen tehtävät rajattava sopivasti ja keskityttävä suunnittelussa interaktiomalliin, syötteiden käsittelyyn ja informaatiokanavien fuusioon.

MUMS-järjestelmän toiminnallisuuksiltaan rajoitettu prototyyppi on tällä hetkellä toiminnassa, ja allekirjoittanut jatkaa sen kehitystä.
ED:2005-06-21
INSSI record number: 28898
+ add basket
« previous | next »
INSSI